Tuomo Tuomala kirjoitti viime viikon lehdessä mopoilijoiden liikenneturvallisuudesta Tupoksentiellä. Ajatuksenjuoksuni sai liikkeelle kirjoituksessa ollut maininta, että väylä johtaa Limingasta Tupokselle.
Kielitoimiston mukaan paikkakuntiin ja kyliin liittyvissä taivutusmuodoissa ratkaisee paikallinen tapa. Pitkään Limingassa asuneena en muista koskaan kuulleeni, että tie veisi Tupokselle. Sen sijaan muodot Tupoksessa ja Tupokseen kuulostavat liminkalaiselta puheelta.
Toinen seikka, mikä herätti ajatuksia, oli lauseen sisältö tai tarkoitus. Jos Liminka ja Tupos olisivat eri kuntia, niin lause olisi sisällöllisesti oikein. Olisiko sitten oikeampi tapa sanoa ”keskustasta Tupokseen”? Tai ”kirkonkylältä Tupokseen”? Tietääkseni on olemassa Limingan kunnan Limingan kylä, mutta sitä tuskin on tässä yhteydessä tarkoitettu.
Miksi sitten kirjoitan näin vähäpätöisestä asiasta? Aikanaan eräässä vieläkin tv:ssä näkyvässä sarjassa roolihahmo tuli Kempeleeltä. Asiasta nousi kohu ja virhe korjattiin seuraaviin jaksoihin. Jotenkin tuntuu, että sen jälkeen näitä paikkakuntien nimiä on taivuteltu vähän miten sattuu. Onko näistä l-kirjaimen sisältävistä taivutusmuodoista tullut jonkinlainen muoti-ilmiö? Sitä en tiedä. On vaara, että suomen kielen kielioppi rapautuu. Kieli muuttuu koko ajan mm. vierasperäisten sanojen tullessa puheeseemme. Käytämmekö vähitellen jonkinlaista sekakieltä? Yleisestikin ollaan huolestuneita varsinkin nuorten kirjoitustaidoista. Mielestäni huoli on erittäin aiheellinen.
Meidän pitäisi olla ylpeitä kielestämme ja kulttuuristamme. Itse pyrin aina kirjoittamaan kieliopillisesti oikein, mutta puheessani en ole luopunut murteen käytöstä.
Olen saanut joskus kuulla, että puhun jotenkin hassusti. Sitten on sanottu, että puhetapani kuulostaa kuitenkin ihan mukavalta, jopa sympaattiselta.
En ole luopunut juuristani niiltä osin ja olen työpaikallanikin kertonut ylpeänä kotiseudustani ja sen asioista. Olkaamme siis ylpeitä kielestämme ja pidetään siitä hyvää huolta. Nyt ylioppilasjuhlien lähestyessä haluan vielä kiittää Limingan lukiossa saamastani äidinkielen opetuksesta.